-
1 истощение
с.1) ( изнурение) agotamiento m; extenuación f ( потеря сил); inanición f ( от голода)не́рвное истоще́ние — agotamiento nerviosoпо́лное истоще́ние — consunción f2) ( почвы) agotamiento m, esterilización f3) (запасов и т.п.) agotamiento mистоще́ние средств — agotamiento de los recursosвойна́ на истоще́ние — guerra de extenuación -
2 extenuación
сущ.1) общ. изнурённость, изнурение, ослабление, переутомление, утомление, истощение (потеря сил)2) прост. маета -
3 adinamia
-
4 равновесие
с.equilibrio m (тж. перен.)полити́ческое равнове́сие — estabilidad políticaравнове́сие сил — correlación estable de fuerzasпривести́ в равнове́сие, восстанови́ть равнове́сие — restablecer el equilibrio, equilibrar vtпотеря́ть равнове́сие — perder el equilibrioвы́вести из равнове́сия — desequilibrar vt -
5 punto
m1) тж мат, физ то́чкаpunto céntrico — центра́льная то́чка; центр
punto cero, extremo, medio — нулева́я, кра́йняя, сре́дняя то́чка
punto de apoyo, contacto, cruce — то́чка опо́ры, каса́ния, пересече́ния
punto de arranque, partida — а) исхо́дная, нача́льная то́чка б) перен отправна́я то́чка
punto de vista — то́чка зре́ния пр и перен
punto focal — фо́кус
punto muerto — мёртвая то́чка пр и перен
llegar a un punto muerto — прийти́ к мёртвой то́чке; засты́ть (на мёртвой то́чке),
2)tb punto final — то́чка ( знак пунктуации)
punto y aparte — то́чка и но́вый абза́ц; то́чка - абза́ц
punto y coma — то́чка с запято́й
punto y raya — то́чка и тире́; то́чка - тире́
punto y seguido — то́чка и но́вое предложе́ние
puntos suspensivos — многото́чие
dos puntos — двоето́чие
poner (un) punto (al final de algo) — поста́вить то́чку (в конце чего)
3) тж офиц ме́сто; уча́сток; пункт; то́чкаpunto cardinal — геогр сторона́ све́та
punto de apoyo — воен опо́рный пункт
punto de llegada, partida — пункт назначе́ния, отправле́ния
punto de referencia — ориенти́р
punto de reunión — тж воен ме́сто сбо́ра
4) стоя́нка (такси; извозчиков и т п)5) тж физ моме́нт, то́чка, тж фа́за, ста́дия ( процесса)estando las cosas en este punto, no es posible echarnos atrás — сейча́с, когда́ дело́ зашло́ так далеко́, мы уже́ не мо́жем поверну́ть вспять
punto álgido, culminante — кульминацио́нный моме́нт; кульмина́ция
punto crético — крити́ческий моме́нт
punto de combustión, congelación, ebullición — то́чка воспламене́ния, замерза́ния, кипе́ния
punto de referencia — важне́йший, кардина́льный моме́нт, то́чка отсчёта (события; процесса)
a este punto — в э́тот, тот, да́нный моме́нт; тогда́
al punto — сра́зу, то́тчас (же)
al punto de la, las x; en punto — то́чно, ро́вно ( в к-л часу)
al punto de las siete; a las siete en punto — то́чно, ро́вно в семь
estar a punto de + inf — быть гото́вым (сделать что-л, тж совершиться); быть на поро́ге, гра́ни чего, на шаг от чего
está a punto de llegar — он до́лжен вот-во́т прийти́
estar en (buen, su) punto — а) созре́ть; поспе́ть; нали́ться б) ( para algo) дойти́ до ста́дии гото́вности, до конди́ции ( для чего) в) перен быть в расцве́те сил, в поре́ расцве́та, в свое́й лу́чшей фо́рме и т п
6) сте́пень, у́ровень ( к-л состояния)hasta cierto punto — до не́которой сте́пени
hasta tal punto que... — до тако́й сте́пени, что...
subir de punto — ( часто о чувстве) уси́литься, вы́расти; ( о настроении) подня́ться
7) пункт; пара́граф; разде́лestamos de acuerdo en todos los puntos — мы пришли́ к согла́сию по всем пу́нктам
punto por punto — пункт по пу́нкту; подро́бно; обстоя́тельно; доскона́льно
8) вопро́с, аспе́кт, моме́нт (исследования; рассуждения)10) очко́; балл; пунктa puntos — спорт по очка́м
ganar, obtener, perder un punto — вы́играть, получи́ть, потеря́ть очко́
11) ( мерное) деле́ние; ме́тка, ри́ска, зару́бка и т п12) = puntada13) пе́тля (сети; кружева; вязания)labor de punto — вяза́ние
de punto — вя́заный; трикота́жный
hacer puntos — вяза́ть
14) = carrera 19)15) тип вя́зки; вя́зка16)punto de mira — а) воен му́шка б) перен чья-л цель; предме́т чьих-л интере́сов, устремле́ний, тж чьего-л внима́ния
17) муз тон настро́йки; камерто́н18)punto de costado — мед ко́лющая боль в боку́
punto débil, flaco — чья-л сла́бая сторона́, сла́бое ме́сто, сла́бость
punto neurálgico — са́мый делика́тный моме́нт; у́зел всех пробле́м; болева́я то́чка
punto vulnerable — незащищённое, сла́бое, уязви́мое ме́сто
20) tb punto filipino pred разг хитре́ц; прохинде́й; шельме́ц; ше́льма ж; проны́ра м и ж; бе́стия¡menudo punto estás hecho! — ну и хитёр же ты (, бра́тец)!
•- a punto fijo- calzar pocos puntos
- con puntos y comas
- dar en el punto
- de todo punto
- estar a punto de caramelo
- perder puntos
- poner los puntos
- poner los puntos sobre las íes
- ¡punto en boca!
- punto redondo
См. также в других словарях:
потеря сил — сущ., кол во синонимов: 3 • истощение (29) • слабость (144) • энервация (4) … Словарь синонимов
потеря напора на трение по длине — потеря по длине Снижение полного напора на определенной длине водотока, обусловленное работой сил трения на внешней границе потока. [СО 34.21.308 2005] Тематики гидротехника Синонимы потеря по длине … Справочник технического переводчика
потеря давления — 3.26 потеря давления: Падение статического давления, вызываемое присутствием теплообменника в канале. Источник: ГОСТ Р ЕН 306 2011: Теплообменники. Измерения и точность измерений при определении мощности 3.9. Потеря давления потеря давления,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
потеря давления газа — 3.14 потеря давления газа: Часть статического давления, идущая на преодоление сил гидравлического сопротивления. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
потеря напора на трение по длине. — 3.13.23 потеря напора на трение по длине. Потеря по длине: Снижение полного напора на определенной длине водотока, обусловленное работой сил трения на внешней границе потока. Источник: СО 34.21.308 2005: Гидротехника. Основные понятия. Термины и… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
потеря общей устойчивости — 3.14 потеря общей устойчивости: Невозможность сооружения противостоять действию сил, стремящихся вывести его из состояния равновесия, потеря формы, перемещения или деформация всего сооружения сверх допустимой величины. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
потеря давления среды — 3.1.6 потеря давления среды: Часть статического давления, идущая на преодоление сил гидравлического сопротивления при прохождении среды через сужающее устройство. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Список потерь авиации Многонациональных сил в ходе Войны в Персидском заливе — В данном списке перечислены самолёты и вертолёты Многонациональных сил (МНС), потерянные в ходе подготовки и проведения операции по освобождению Кувейта в 1990 1991 годах (война в Персидском заливе). По опубликованным официальным данным, итоговые … Википедия
местная потеря напора на трение — местная потеря Снижение полного напора, обусловленное работой сил внутреннего трения жидкости при местной деформации потока. [СО 34.21.308 2005] Тематики гидротехника Синонимы местная потеря … Справочник технического переводчика
местная потеря напора на трение. — 3.13.24 местная потеря напора на трение. Местная потеря: Снижение полного напора, обусловленное работой сил внутреннего трения жидкости при местной деформации потока. Источник: СО 34.21.308 2005: Гидротехника. Основные понятия. Термины и… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
полная потеря напора на трение. — 3.13.25 полная потеря напора на трение. Полная потеря: Снижение полного напора на определенном участке водотока, обусловленное работой сил трения, равное сумме потерь напора по длине и всех местных потерь. Источник: СО 34.21.308 2005:… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации